Norway
ROBLOX GroupDiscord
Judicial Branch
Judicial Branch
  • Group 1
    • ๐Ÿš—Road Traffic Act
      • Chapter 1 - Introduction
        • 1 - Scope of the Act
        • 2 - Definitions
      • Chapter 2 - Traffic
        • 3 - Basic Traffic Rules
        • 4 - Traffic Rules
        • 5 - Traffic Sign Regulations
        • 6 - Speed Regulations
        • 7 - Special Prohibitions on Traffic
          • 7b - Bicycle Races on Roads Open to General Traffic
          • 7c - Driving on Closed Tracks or Other Restricted Areas
        • 8 - Conditional Parking for the Public
        • 9 - Traffic Regulation
        • 10 - Traffic Control
        • 11 - Exceptions for Emergency Vehicles
        • 12 - Duties in Traffic Accidents
      • Chapter 3 - Vehicles
        • 13 - Requirements for Vehicles and Use of Vehicles
          • 13a - Prohibition on Warning Devices, Manipulation Equipment, etc. in Motor Vehicles
          • 13b - Requirements for CO2 Emissions, etc., for Manufacturers of Passenger Cars, Vans, and Heavy Vehicles
        • 14 - Approval of Vehicles and Equipment
        • 15 - Registration of Motor Vehicles
        • 16 - Exceptions from the Registration Requirement
        • 17 - Use of Motor Vehicles
        • 18 - Requirement for Alcohol Lock in Vehicles Used for Commercial Transport
        • 19 - Vehicle Inspection
          • 19a - Periodic Vehicle Inspection
          • 19b - Requirements for Workshops
          • 19c - Control of Businesses Engaged in the Sale of Motor Vehicles
        • 20 - Foreign Motor Vehicles
      • Chapter 4 - Driver of the Vehicle
        • 21 - General Duties
        • 22 - Influence of Alcohol or Intoxicating Substances on the Vehicle Operator
          • 22a - Police Testing of Impairment
          • 22b - Mandatory Abstinence
          • 22c - Customs Authority Testing of Impairment
        • 23 - Responsibility for Vehicle Condition
          • 23a - Personal Protective Equipment
          • 23b - Prohibition on the Use of Electronic Equipment in Motor Vehicles
        • 24 - General Rules on Driving Rights, Driver's License, Driving Test, and Competence Certificate
          • 24a - Waiting Period for the Right to Drive a License-required Motor Vehicle Due to Criminal Offense
        • 26 - Practice Driving
        • 27 - Educational Institutions for Driver's License-Related Training
        • 28 - Traffic Education
        • 29 - Qualification Requirements for Professional Drivers
        • 30 - Driver with a Foreign Driver's License or Competence Certificate
      • Chapter 5 - Punishments
        • 31 - General Penal Provisions
          • 31a - Fee for Parking Violations and Specific Other Offenses
          • 31b - Fixed Penalties
        • 32 - Violation of Road Traffic Regulations Abroad
        • 33 - Loss of the right to Drive a Motor Vehicle
        • 34 - Revocation of the right to Drive a Motor Vehicle due to Special Circumstances
        • 35 - Prohibition from Driving after loss of Driver's License
        • 36 - Fee for Violations of Regulations on Permitted Weights and Dimensions
        • 37 - Right to Retain Motor Vehicles and Vehicles Towed by Motor Vehicles
        • 38 - Removal and Custody of Vehicles
        • 39 - Right of Lien and Enforcement
Powered by GitBook
On this page
  1. Group 1
  2. Road Traffic Act
  3. Chapter 5 - Punishments

31 - General Penal Provisions

Anyone who deliberately or negligently violates provisions given in or under this law shall be punished with fines or imprisonment for up to one year, unless the offense is subject to a stricter penalty provision. The same penalty applies to violations of conditions in individual decisions made under this law and breaches of prohibitions under ยงยง 35 and 36. Attempted offenses are not punishable, except for violations of ยง 22 first paragraph. Anyone who negligently causes significant bodily harm or the death of another through the use of a motor vehicle shall be punished according to the Penal Code ยง 280 or ยง 281.

A person who violates ยง 22 first paragraph shall be punished as follows:

a. With a fine for a blood alcohol concentration of up to 0.5 per mille or a breath alcohol concentration of up to 0.25 milligrams per liter of air, or with a specified concentration in the blood of another intoxicating or narcotic substance. b. With a fine and conditional or unconditional imprisonment for a blood alcohol concentration of over 0.5 to 1.2 per mille or a breath alcohol concentration of over 0.25 to 0.6 milligrams per liter of air, or with a specified concentration in the blood of another intoxicating or narcotic substance. c. With a fine and unconditional imprisonment for a blood alcohol concentration above 1.2 per mille or a breath alcohol concentration over 0.6 milligrams per liter of air, or with a specified concentration in the blood of another intoxicating or narcotic substance.

The degree of intoxication in drivers who have taken medication according to a prescription from a doctor or dentist shall be assessed on a case-by-case basis.

In determining the penalty under the second paragraph, particular attention shall be paid to the degree of intoxication and the dangers the driving has posed. A person who violates ยง 22 first paragraph, cf. ยง 31 second paragraph, letter a, and who has been previously convicted under ยง 22 first paragraph, cf. ยง 31 second or fourth paragraph, shall be punished, as a rule, with a fine or a fine and conditional imprisonment. A person who violates ยง 22 first paragraph, cf. ยง 31 second paragraph letter b or c, and who has been previously convicted under ยง 22 first paragraph, cf. ยง 31 second or fourth paragraph, shall be punished, as a rule, with a fine and unconditional imprisonment.

Instead of a fine and unconditional imprisonment, a fine and conditional imprisonment may be imposed with conditions as mentioned in the Penal Code ยง 37 letter f.

Violation of ยง 22 fifth paragraph shall be punished with a fine and imprisonment.

Parking violations that are not covered by provisions under ยง 8, and violations of the prohibition on stopping, shall only be punished if the parking has caused or could have caused serious traffic obstruction or a danger to persons or goods. Otherwise, a fee shall be imposed according to ยง 31 a.

In accordance with further rules given by the King, a fee may be imposed instead of a penalty for violations of other rules given in or under this law.

PreviousChapter 5 - PunishmentsNext31a - Fee for Parking Violations and Specific Other Offenses

Last updated 5 months ago

๐Ÿš—